भैरव तांण्डव स्तोत्रम्
ॐ चण्डं प्रतिचण्डं करधृतदण्डं कृतरिपुखण्डं सौख्यकरम्।
लोकं सुखयन्तं विलसितवन्तं प्रकटितदन्तं नृत्यकरम्।।
डमरुध्वनिशंखं तरलवतंसं मधुरहसन्तं लोकभरम्।
भज भज भूतेशं प्रकटमहेशं भैरववेषं कष्टहरम्।।
चर्चित सिन्दूरं रणभूविदूरं दुष्टविदूरं श्रीनिकरम्।
किँकिणिगणरावं त्रिभुवनपावं खर्प्परसावं पुण्यभरम्।।
करुणामयवेशं सकलसुरेशं मुक्तशुकेशं पापहरम्।
भज भज भूतेशं प्रकट महेशं श्री भैरववेषं कष्टहरम्।।
कलिमल संहारं मदनविहारं फणिपतिहारं शीध्रकरम्।
कलुषंशमयन्तं परिभृतसन्तं मत्तदृगृन्तं शुद्धतरम्।।
गतिनिन्दितहेशं नरतनदेशं स्वच्छकशं सन्मुण्डकरम्।
भज भज भूतेशं प्रकट महेशं श्रीभैरववेशं कष्टहरम्।।
कठिन स्तनकुंभं सुकृत सुलभं कालीडिँभं खड्गधरम्।
वृतभूतपिशाचं स्फुटमृदुवाचं स्निग्धसुकाचं भक्तभरम्।।
तनुभाजितशेषं विलमसुदेशं कष्टसुरेशं प्रीतिनरम्।
भज भज भूतेशं प्रकट महेशं श्रीभैरववेशं कष्टहरम्।।
ललिताननचंद्रं सुमनवितन्द्रं बोधितमन्द्रं श्रेष्ठवरम्।
सुखिताखिललोकं परिगतशोकं शुद्धविलोकं पुष्टिकरम्।।
वरदाभयहारं तरलिततारं क्ष्युद्रविदारं तुष्टिकरम्।
भज भज भूतेशं प्रकट महेशं श्रीभैरववेषं कष्टहरम्।।
सकलायुधभारं विजनविहारं सुश्रविशारं भृष्टमलम्।
शरणागतपालं मृगमदभालं संजितकालं स्वेष्टबलम्।।
पदनूपूरसिंजं त्रिनयनकंजं गुणिजनरंजन कुष्टहरम्।
भज भज भूतेशं प्रकट महेशं श्री भैरव वेषं कष्टहरम्।।
मदयिँतुसरावं प्रकटितभावं विश्वसुभावं ज्ञानपदम्।
रक्तांशुकजोषं परिकृततोषं नाशितदोषं सन्मंतिदमम्।।
टिलभ्रकुटीकं ज्वरधननीकं विसरंधीकं प्रेमभरम्।
भज भज भूतेशं प्रकट महेशं श्रीभैरववेषं कष्टहरम्।।
परिर्निजतकामं विलसितवामं योगिजनाभं योगेशम्।
बहुमधपनाथं गीतसुगाथं कष्टसुनाथं वीरेशम्।।
कलयं तमशेषं भृतजनदेशं नृत्य सुरेशं वीरेशम्।
भज भज भूतेशं प्रकट महेशं श्रीभैरववेषं कष्टहरम्।।
Bhairav Tandav Stotram Explained
ॐ चण्डं प्रतिचण्डं करधृतदण्डं कृतरिपुखण्डं सौख्यकरम्।
लोकं सुखयन्तं विलसितवन्तं प्रकटितदन्तं नृत्यकरम्।।
Meaning
“I bow to Lord Bhairav, who is fierce and counter-fierce, holding a staff in his hand, who has destroyed his enemies and bestows happiness. He dances joyously, with his powerful teeth visible.”
Explanation
This verse presents Bhairav as a formidable deity, fierce yet benevolent. His staff symbolizes his authority, while his dance brings cosmic joy. His teeth, a sign of his fierceness, signify his readiness to protect devotees.
꧁ ༺ ༻ ꧂
डमरुध्वनिशंखं तरलवतंसं मधुरहसन्तं लोकभरम्।
भज भज भूतेशं प्रकटमहेशं भैरववेषं कष्टहरम्।।
Meaning
“Adorned with a garland, holding a drum and a conch, Bhairav smiles sweetly, filling the world with joy. I worship Bhutesh, the manifest form of Mahesh, who removes suffering.”
Explanation
Bhairav’s drum and conch represent the primordial sounds of creation. His sweet smile reflects his compassion, while his form as Bhutesh symbolizes his role as the lord of spirits, removing pain from the lives of devotees.
꧁ ༺ ༻ ꧂
चर्चित सिन्दूरं रणभूविदूरं दुष्टविदूरं श्रीनिकरम्।
किँकिणिगणरावं त्रिभुवनपावं खर्प्परसावं पुण्यभरम्।।
Meaning
“Bhairav is adorned with vermilion and is far from the battlefield, keeping evil away and full of auspiciousness. His anklets ring, purifying the three worlds with divine grace.”
Explanation
This verse highlights Bhairav’s peaceful aspect, symbolized by his vermilion. His anklets’ sound spreads divine energy, purifying the three realms and bringing blessings to all beings.
꧁ ༺ ༻ ꧂
करुणामयवेशं सकलसुरेशं मुक्तशुकेशं पापहरम्।
भज भज भूतेशं प्रकट महेशं श्री भैरववेषं कष्टहरम्।।
Meaning
“I worship Bhairav, the compassionate form of Mahesh, revered by all deities. His matted hair is untied, and he removes sins.”
Explanation
Here, Bhairav is described as a compassionate lord who forgives sins. His matted locks, flowing freely, symbolize his untamed divine energy, while his compassion attracts all deities to his feet.
꧁ ༺ ༻ ꧂
कलिमल संहारं मदनविहारं फणिपतिहारं शीध्रकरम्।
कलुषंशमयन्तं परिभृतसन्तं मत्तदृगृन्तं शुद्धतरम्।।
Meaning
“Bhairav destroys the impurities of the Kali age, enjoys divine pleasures, and wears a serpent. He swiftly removes impurities and brings joy to devotees.”
Explanation
This verse highlights Bhairav’s role as a purifier of the age of Kali. His snake signifies fearlessness, and he is swift to cleanse devotees of impurities, granting them divine joy and blessings.
꧁ ༺ ༻ ꧂
गतिनिन्दितहेशं नरतनदेशं स्वच्छकशं सन्मुण्डकरम्।
भज भज भूतेशं प्रकट महेशं श्रीभैरववेशं कष्टहरम्।।
Meaning
“Bhairav, who travels with dignity, is the lord of men and the purest of beings. He holds a skull and protects those in need.”
Explanation
This verse emphasizes Bhairav’s wisdom and purity. His skull signifies detachment from the material world, while his dignified movement reflects his exalted spiritual status and guidance to his devotees.
꧁ ༺ ༻ ꧂
कठिन स्तनकुंभं सुकृत सुलभं कालीडिँभं खड्गधरम्।
वृतभूतपिशाचं स्फुटमृदुवाचं स्निग्धसुकाचं भक्तभरम्।।
Meaning
“He holds a fierce sword, accessible to the virtuous. Encircled by spirits, he speaks softly and has a gentle nature, full of compassion for devotees.”
Explanation
This verse portrays Bhairav as both fierce and gentle. His sword represents his ability to cut through illusion, while his soft speech and compassion show his affection for devotees who seek his blessings.
꧁ ༺ ༻ ꧂
तनुभाजितशेषं विलमसुदेशं कष्टसुरेशं प्रीतिनरम्।
भज भज भूतेशं प्रकट महेशं श्रीभैरववेशं कष्टहरम्।।
Meaning
“Bhairav, who pervades all bodies, resides in sacred places and is loved by all. He relieves suffering and is a lord revered by devotees.”
Explanation
Bhairav is described as omnipresent, existing in every being. He resides in holy places and is beloved by devotees, emphasizing his role as a guardian and protector against adversity.
꧁ ༺ ༻ ꧂
ललिताननचंद्रं सुमनवितन्द्रं बोधितमन्द्रं श्रेष्ठवरम्।
सुखिताखिललोकं परिगतशोकं शुद्धविलोकं पुष्टिकरम्।।
Meaning
“With a radiant moon-like face, Bhairav is calm and enlightening. He brings joy to the world, removes sorrow, and bestows clarity.”
Explanation
Bhairav’s serene face symbolizes peace and divine wisdom. His presence brings joy and removes grief, showing his commitment to uplifting and enlightening humanity.
꧁ ༺ ༻ ꧂
वरदाभयहारं तरलिततारं क्ष्युद्रविदारं तुष्टिकरम्।
भज भज भूतेशं प्रकट महेशं श्रीभैरववेषं कष्टहरम्।।
Meaning
“Bhairav grants boons and fearlessness, moves like the stars, and destroys evil, bringing satisfaction to devotees.”
Explanation
This verse praises Bhairav’s grace and power. He provides blessings and courage, eliminates evil, and brings contentment to those who worship him.
꧁ ༺ ༻ ꧂
सकलायुधभारं विजनविहारं सुश्रविशारं भृष्टमलम्।
शरणागतपालं मृगमदभालं संजितकालं स्वेष्टबलम्।।
Meaning
“Bhairav wields various weapons, wanders in solitude, is resplendent, and pure. He protects those who seek refuge and overcomes time.”
Explanation
This verse depicts Bhairav as a protector armed with divine weapons. He is self-sufficient, pure, and capable of transcending time, safeguarding those who come to him for refuge.
꧁ ༺ ༻ ꧂
पदनूपूरसिंजं त्रिनयनकंजं गुणिजनरंजन कुष्टहरम्।
भज भज भूतेशं प्रकट महेशं श्री भैरव वेषं कष्टहरम्।।
Meaning
“With anklets that jingle, lotus-like three eyes, Bhairav delights the virtuous and cures diseases.”
Explanation
Bhairav’s anklets symbolize his presence and protection. His three eyes indicate wisdom, and he brings joy to the virtuous while curing ailments, embodying both divine insight and healing powers.
꧁ ༺ ༻ ꧂
मदयिँतुसरावं प्रकटितभावं विश्वसुभावं ज्ञानपदम्।
रक्तांशुकजोषं परिकृततोषं नाशितदोषं सन्मंतिदमम्।।
Meaning
I bow to Bhairav, whose gaze is as intoxicating as wine, reflecting profound emotions. He embodies the ultimate universal disposition, wisdom, and truth. He shines in red robes, spreads satisfaction, eliminates impurities, and bestows wisdom.
Explanation
This verse glorifies Bhairav as a deity who radiates wisdom and purity. His appearance, adorned in red, symbolizes both power and benevolence, as red is often associated with both love and strength in Hindu tradition. His compassionate gaze is soothing to devotees and purges them of their sins and impurities.
꧁ ༺ ༻ ꧂
कुटिलभ्रकुटीकं ज्वरधननीकं विसरंधीकं प्रेमभरम्।
भज भज भूतेशं प्रकट महेशं श्रीभैरववेषं कष्टहरम्।।
Meaning
I worship Bhairav, who frowns at injustice, has the power to destroy ailments, and is filled with divine love. His presence exudes affection, and he is the remover of suffering.
Explanation
This verse portrays Bhairav as a fierce protector who detests wrongdoing. His frown (symbolized by a “kutila bhra-kuti”) is powerful enough to cast away diseases and negative influences. Despite his fierceness, he is also filled with compassion for his devotees.
꧁ ༺ ༻ ꧂
परिर्निजतकामं विलसितवामं योगिजनाभं योगेशम्।
बहुमधपनाथं गीतसुगाथं कष्टसुनाथं वीरेशम्।।
Meaning
I bow to Bhairav, the fulfiller of desires, who embodies the principles of yoga and is cherished by yogis. He is praised through hymns, a beloved lord who liberates from suffering, and a powerful deity.
Explanation
This verse emphasizes Bhairav’s connection with yogic discipline. He is revered by those on the spiritual path as the ultimate yogi, who grants wishes and protects those who worship him. His hymns bring joy and serve as a source of spiritual solace.
Kaal Bhairav Ashtakam